It has been a while since I shared about Music video.....
Recently there is song for the month from Potato - Yeah... Thai song again. Introduced by Khairul, one of my friends. We love Potato's song a lot, especially Tur Yang. After I heard once, the song hits me greatly without knowing the lyrics. The way how he sang it, the depth and feeling that flows within... so sorrowful.
Then the lyrics hit me even more...... I can't stop to feel "the pain" within my heart..... It spells out how I feel toward someone...... Here is the lyrics. (credit to whoever translated it)
มันดีแค่ไหนกัน ที่เราได้ร่วมทาง จนถึงวันนี้ก็เนิ่นนาน
Mun dee kae nai gun tee rao dai ruam tahng jon teung wun nee gor nern nahn
How nice it was that we got to travel together until today for so long
มันเป็นเพราะฉันเอง ยังดีไม่มากพอ ทำที่เธอขอไม่ได้เลย
Mun bpen pror chun eng yung dee mai mahk por tum tee tur kor mai dai loey
It’s because I’m still not good enough, I can’t do what you ask
(*) เมื่อเธอจะไปก็เข้าใจ เมื่อเธอเจอใครดีกว่ามากมาย คงไม่ต้องรอ
Meua tur ja bpai gor kao jai meua tur jur krai dee gwah mahk mai kong mai dtaung ror
When you’re going to go, I understand, when you’ve found someone so much better, there’s no need to wait
(**) ทำถูกแล้ว ที่เธอเลือกเขาและทิ้งฉันไว้ตรงกลางทาง
Tum took laeo tee tur leuak kao lae ting chun wai dtrong glahng tahng
You did the right thing, choosing him and leaving me in the middle of the road
เมื่อตัวเธอ พบคนที่ดี ที่เธอวาดไว้ในหัวใจ
Meua dtua tur pob kon tee dee tee tur wah wai nai hua jai
When you met the wonderful person your heart has dreamed of
ปล่อยมือฉัน ถูกแล้ว ให้ใจของฉันปวดร้าวแค่ไหน
Bploy meu chun took laeo hai jai kaung chun bpuat rao kae nai
Let go of my hand, it’s correct, however much it’ll break my heart
ยอมฝืนใจ ให้เธอเดินจากฉันไป เมื่อรู้ว่าเธอ มีคนที่พาไปถึงปลายทาง
Yaum feun jai hai tur dern jahk chun bpai meua roow ah tur me ekon tee pah bpai teung bplai tahng
I’ll force my heart to let you walk away from me when I know that you have someone leading you to your destination
ความจริงที่ฉันกลัว กลัวการไม่มีเธอ กลัวถึงวันนี้มาเนิ่นนาน
Kwahm jing tee chun glua glua gan mai mee tur glua teung wun nee mah nern nahn
The reality that I fear, I’m afraid of not having you, I’ve feared it for so long until today
เพียงคำว่ารักเธอ มันคงไม่เพียงพอ ให้รั้งเธอไว้ไม่ได้เลย
Piang kum wah ruk tur mun kong mai piang por hai rung tur wai mai dai loey
Just the words “I love you” weren’t enough and can’t hold you back
(*,**,**)
I can't help it...... The sorrow feeling...... Argh......... I start to take out my pen and sketched.
I will learn to sing this song.
Will I have more space to pin my drawings?
Jeff
No comments:
Post a Comment
Take note that this blogspot doesn't have comment-notification alert, so if you have a question, please leave me your email so I can reply back.
if not, don't be shy to drop me your comment/feedback on my posts or follow my blog